为进一步弘扬中医药优秀传统文化,推进中医药国际化进程,提高中医药对外宣传的质量及翻译水平,世界中医药学会联合会于今年举办了第五届“岐黄天下杯”世界中医翻译大赛。本次大赛由中国翻译协会、中国翻译研究院指导,世界中医药学会联合会翻译专业委员会、翻译中心主办,《中国翻译》杂志社、《英语世界》杂志社、《世界中医药》杂志社支持。我校受世中联翻译专委会、翻译中心委托承办本届大赛。
大赛于5月1日发布大赛启事及原文,截至8月31日共收到有效参赛译文980余篇。世中联翻译中心秉承公平、公正、客观、准确的原则对所有参赛译文进行了一系列技术处理。我校承担大赛作品初评工作,外国语学院组织校内外中医药英语专家66人次开展了为期3天的12轮24环节认真严谨、紧张有效的评阅工作,并遴选出59篇优秀译文提交大赛组委会。10月21日,组委会召开大赛终评专家评审会,组织终评专家通过现场与线上相结合的方式对初评遴选出的译文进行了复评与终评,评出个人一等奖1名、二等奖4名、三等奖11名、优秀奖43名,团体并列一等奖2名、二等奖3名、三等奖3名、优秀奖5名,优秀指导教师奖18名。世中联副主席兼秘书长桑滨生、秘书长助理潘平对大赛的成功举办给予了高度肯定和鼓励。
我校领导对本次大赛高度重视,教务处、外国语学院组织教师指导学生积极参与,并开展专题及个别辅导。最终我校在比赛中获得团体并列一等奖,经济学2020级(1)班李潭同学获得个人三等奖。英语专业2018级(1)班陈泳同学和宋绮薇同学、2019级(1)班陈怡冰同学以及国际经济与贸易2020级(1)班吴诗琪同学、预防医学2019级(1)班李玥同学、中医学2019级(1)班徐振瑀同学共6名同学获得个人优秀奖。外国语学院梁波老师和兰彩玉老师获得优秀指导教师奖。颁奖典礼将于12月4日世界中医药大会上举行。
在承办本次大赛过程中,我校外国语学院教师积极参与、认真专业、全心投入,保障了大赛初评工作顺利圆满完成。承办本次大赛对我校进一步开展医药英语教学、人才培养及医药英语学科发展起到了重要的促进作用。